VÍA AÉREA COMPROMETIDA: Imposibilidad para mantener la vía aérea abierta provocando una obstrucción parcial, intermitente o total. Se manifiesta con sonidos estertóreos o ronquidos durante la respiración. La ausencia de respiración es el cese de la misma o del esfuerzo respiratorio evaluado a través de la observación y auscultación durante 10 segundos.
RESPIRACIÓN INADECUADA: el paciente no puede respirar lo suficientemente bien como para mantener una oxigenación adecuada. Pueden aparecer signos de trabajo respiratorio y agotamiento.
CRISIS CONVULSIVA: el personal que realiza el triaje presencia la crisis de forma activa a la llegada del paciente, ya sea ésta parcial o generalizada.
NO RESPONDE: Un niño que no responde ni a estímulos verbales ni a dolorosos se considera que está inconsciente (existe una considerable disminución del nivel de consciencia).
SHOCK: los signos básicos de un paciente en este estado incluyen disminución de nivel de consciencia, hipotensión, taquicardia, aumento del tiempo de relleno capilar (> 2 seg), palidez y sudoración.
DOLOR INTENSO: puntaje 7 a 10 en las escalas de dolor.
RESPONDE SOLO A LA VOZ O AL DOLOR: Response to a painful stimulus. Standard peripheral stimuli should be used – a pencil or pen is used to apply pressure to the finger nail bed.This stimulus should not be applied to the toes since a spinal reflex may cause flexion even in brain death. Supraorbital ridge pressure should not be used since reflex grimacing may occur. Response to a vocal stimulus. It is not necessary to shout the patient’s name. Children may fail to respond because they are afraid.
INCAPAZ DE REACCIONAR CON LOS PADRES: Aquellos niños con lloro o distrés, sin respuesta a los intentos de los padres de consolarles. Children whose crying or distress does not respond to attempts by their parents to comfort them fulfil this criterion.
EXANTEMA DESCONOCIDO: Cuando exista alguna erupción cutánea generalizada que no sea identificada de forma positiva.
PÚRPURA: Exantema causado por pequeñas hemorragias subcutáneas que no palidecen tras la presión con el dedo.
NIÑO CALIENTE: Si la piel se siente caliente, se dice que el paciente está clínicamente caliente. Se deberá tomar la temperatura lo antes posible: una temperatura mayor de 38.5º se dice que es caliente.
FRÍO: Piel fría. Temperatura corporal <35º. If the skin feels cold the patient is clinically said to be cold. The temperature should be taken as soon as possible – a core temperature <35◦C is cold
DOLOR MODERADO: Dolor soportable pero intenso
HISTORIA INAPROPIADA: Cuando la historia dada no explica los hallazgos físicos, se denomina inapropiada. Esto es importante ya que es un marcador de lesiones no accidentales en niños y adultos vulnerables y puede ser el centinela de abuso.
NO ORINA: Failure to produce and pass urine. This may be difficult to judge in children (and the elderly) and reference to the number of nappies or pads used may be useful
NO SE ALIMENTA: Children who will not take any solid or liquid (as appropriate) by mouth. Children who will take the food but always vomit afterwards may also fulfil this criterion.
DOLOR: Cualquier dolor aparecido en las últimos 7 días.
ACALORADO (TEMPLADO): Si la piel está caliente, clínicamente el paciente está acalorado (“destemplado”). Tomar la temperatura lo más pronto posible. Temperatura mayor de 37,5º.
COMPORTAMIENTO ATÍPICO: Children who are behaving in a way that is not usual in the given situation. The carers will often volunteer this information. Such children are often referred to as fractious or ‘out of sorts’.
PROBLEMA RECIENTE: El ocurrido en la última semana.